2008. november 4., kedd

PIF ajándékom Nóritól


Vasárnap délután nagy meglepetésemre találtam a postaládában. Mint kiderült Nóri személyesen hozta el. Drága vagy Nórikám.
Nagyon-nagyon tetszik, már csak azért is mert én nem tudok horgolni, nemhogy gyöngyöt, de még csipkét sem. Pedig a nagymamám egész életében ezzel foglalkozott, mégsem sikerült megtanulnom.
Szóval, Nórika, nagyon köszönöm neked ezt a szép ajándékot. Ja, természetesen a füli is nagyon tetszik!!!

6 megjegyzés:

Ági mama írta...

Gratulálok! nagyon szépet kaptál, s Nórinak is aki nem tudja megunni a török horgolást.

LNóri írta...

Nagyon örülök, hogy tetszik.
Sokáig nézegettem a blogodat, hogy rájöjjek mi az, amit még soha nem csináltál, így jött a horgolt ajándék, meg amúgy is nagyon benne vagyok :)
Remélem megtaláltad a levelet és a matricát is.

panita írta...

Igen, Nóri megtaláltam azokat is. Zsombi nagyon édes volt, ezt mondta: néni, mattita, Móko
Lefordítva: A néni küldött Zsombinak matricát.
Mindjárt fel is ragasztottuk a hűtőre.

robin_titan írta...

can i enter even though i live in the U.S ?


-hoz lefordít megy itt

http://www.translation-guide.com/free_online_translators.php?from=English&to=Hungarian


thank you! :D

lc_intocable [at]yahoo [dot] com

LNóri írta...

Aranyos :-)
Gyönyörű gyerek!!!

robin_titan írta...

rendben van köszönöm! de ez rendben van ha részére az én -m PIF én odaad angol ebooks? éppen most az nem -ban az én -m beoszt -hoz fizet részére hajózás szomorú : d betű